Skip to content

Translations

Semantico can translate your enriched content into multiple locales, so a single product can be published in every market you sell to.

Translation applies to the content Semantico generates:

  • Product name
  • Product description
  • Custom attributes / sections
  • Open (free-form) attributes

Each locale keeps its own version of these fields, and every version is editable.

Translation is one of the generation actions. From a product (or a bulk selection), run the Translate action and choose:

  • Translate everything — every translatable field into your configured locales.
  • Specific fields — for example only the name, or only the description.
  • Re-translate — force a fresh translation even where one already exists.

Like all generation, translation runs in the background and consumes credits.

Your workspace has a default locale used when you create content without specifying one. Additional locales are configured for your workspace — contact your account manager to add a new market. When you sync to a store that supports multiple languages (such as Shopify), Semantico pushes each locale’s content to the matching store language.